Fun Fun Music! & ぼびゅーのクラスへ | ~fragrance~from Tulsa

Fun Fun Music! & ぼびゅーのクラスへ

月曜日はFun Fun Music!でした。


今回、

いつものメンバーが2人とも急な事情で来られなくなったため

初の”わたしひとり”イベントとなってしまいました。


深井『音の絵本』という子供向けの小さなコンサートをしたときも

一緒に歌う友人が急病で来られなくなり

一人で歌ったことがあるのですが

そのときは伴奏者がいましたし

なんてったって日本語でしたから・・・・・・


しかも、

Fun Fun Music!では

わたしはいつもキーボード担当で

司会は一度もしたことがなかったのです。


まぁ、でも

こんなことでも起こらないと

わたしががんばって話さないから・・・・と

神様がチャンスをぶち込んでくださったのでしょう汗


いや、ホントそうだろうなぁ~~と思うのは

ちょうど、その日の午後

ぼびゅーたちPre-Kのクラスに行って

日本の紹介をすることになっていて

2曲歌の説明と、

去年らぶみのクラスに行って読んだ『ももたろう』

練習してあったのです。


結局この日は

参加者数大人4名 子供5名(わたし&ぼびゅー含)だったので

事情を説明して

日本語の歌・英語の歌各3曲ずつ+『ももたろう』

紙風船遊び、スナックタイムの

縮小プログラムにしました。

初参加の親子ばかりだったのですが

よく事情(と、わたしの拙い英語を理解してくださり

本当に協力的でした。感謝。


さて、

そのまま大急ぎで家に帰り

ぼびゅーにお昼を食べさせ学校に。


”何時に来ましょうかぁ~?”

”今からはどう?”

ということで、

ぼびゅーのクラスで日本の紹介。

紹介、といっても

世界のどこかにJAPANという小さな島国があるんだよ~

ということと、”すし”くらいしか

4~5歳のこどもたちにはわからなかったと思いますが

げんこつやまのたぬきさん 

こぶたぬきつねこ を楽しく歌いました。

そうそう、

”こんにちは””さようなら””ありがとう”も

練習したのですが

こどもたちはけっこうそれに近い発音ができるのに

担任ミセスバンクスは、思い込みがあるため

どうしても

”こちは” ”さよなra” ”あriと”

になってしまうのです。

ま、わたし英語だって訛りがあるのだから

仕方ないかな。。。。

でも、、、本当にそれでいいのか・・・・??



折り紙は、

女の子はがんばって折っていたのですが

男の子はやってもみないで

”できない~~、助けて~~!!”


そう、BBのクラスに日本人留学生が来て

折り紙を教えてくれたときも

男の子は同じ状態だったそうです。。。。

6年生だろっ!

やってみぃ!!


で、

海苔巻きあられは不評でした。

食べたのは2~3人・・・・???

特に海苔がだめだったようです。

残念。

去年らぶみのクラスに

平たい丸型の醤油せんべいを持っていったときは

みんな喜んで食べていたので・・・・

今度そっちを持っていってみようかな。


紙風船もけっこう人気でした。

ひとつしかなかったので

取り合いになりそうになったことも・・・・

確かに珍しいですよね。

破れてしまっても

『テープで直して!』と言って

最後まで遊び続けている男の子もいました。



適当に学校を退出した後は

そのまま義父母(MOM&DAVID)のところに寄り

サンドイッチを作ってもらいました。

ホントに甘えさせてもらっていますドキドキ